معظمنا لا يعتقد أن Pikachu هو نذير للمحتوى المصنف X - تلك الخدين السمينين؟ هيا. لن نحلم أبدًا بمسلسلات وسلسلة ألعاب للأطفال الأبرياءبوكيمونيجب أن تخضع للرقابة في أمريكا ، لكن ذلك حدث بانتظام مذهل. قد تكون الأسباب بريئة لأنه في بعض الأحيان لا تترجم الأشياء من الثقافة اليابانية إلى الثقافة الأمريكية. لهذا السبب وحده ، تم حظر العديد من الرسوم المتحركة في الولايات المتحدة ، بما في ذلك العروض الشعبية مثلدراغون بول زدوبحار القمر، ويو غي أوه!.
ولكن احيانابوكيمونلقد اتخذت للتو قرارات رهيبة ومدهشة. الكلمات الرئيسية فتيات يبلغن من العمر 10 سنوات ذات وجه أسود ويرتدون ملابس ضيقة -بوكيمونتم فرض رقابة شديدة في أمريكا ، وتوضح هذه الأمثلة أن هذا ربما كان للأفضل.
صورة:
-
تمتص Miau و Cyndiquil بشكل فاضح Miltank
الصورة: شركة بوكيمونيبدو أن مص ضرع البقرة موحٍ للغاية ، وفقًا للقنوات التلفزيونية الأمريكية (حتى لو كان ذلك طبيعيًا تمامًا). في حلقة 'Got Miltank؟' أصيب كل من Cydaquil و Meowth بجروح بالغة وفقدوا في الصحراء.يتم نقلهم إلى خزان الحلب ، حيث تتمتع ضرعها بقدرة علاجية.
في الرسوم المتحركة اليابانية ، يظهر كل من Cydaquil و Meowth وهما يرضعان على نبتة ، لكن هذا تم اقتطاعه من اللغة الإنجليزية.
-
في الرسوم الكاريكاتورية اليابانية ، سأل طفل ميستي عن حليب ثديها
فيديو: موقع YouTubeفي حلقة 'The Kangaskhan Kid' ، يلتقي Ash و Misty و Brock بصبي تربيته Kangaskhan البرية. يجب أن يكون مشابهًا لـطرزان، ولكن بدلاً من حبكة شبيهة بحبكة ديزني ، فإن الأشياء تلتف على الفور. في النسخة اليابانية من الأنمي ، يسأل الطفل ميستي البالغة من العمر 10 سنوات إذا كان بإمكانها شرب الحليب من ثدييها. تقوم الكاميرا بتكبير صدرها البالغ من العمر 10 سنوات ويضربه ميستي بعيدًا. يتم لعب هذا للضحك حيث يبدو أن خصوبة الطفل فرحان.
تم تغيير هذا (من الواضح) في التوطين الأمريكي. بدلاً من ذلك ، يسأل الصبي ميستي إذا كانوا بشرًا أم بوكيمون ، وقد تعرضت للإهانة بوقاحة.
-
كان للأغنية الأصلية بعض التلميحات الجنسية الغريبة
فيديو: موقع YouTubeبالتأكيد لا تتوافق التلميحات الجنسية وبرامج الأطفال معًا. أغنية Pokémon الأصلية ، على الرغم من شهرتها ، هي في الواقع نسخة معدلة. كان النص الافتتاحي للأغنية اليابانية الأصلية: 'سأحضر لك يا بوكيمون! حتى لو في النار ، في الماء ، في العشب ، في الغابة ، في الأرض ، في السحب ، في تنورة هذه الفتاة (eek!). كان Ash بالتأكيد يبحث عن تنورة هذه الفتاة لبوكيمون ، أليس كذلك؟ قانون؟
لم يكن للتلاعب الجنسي الغريب أن يطير مع الجمهور الأمريكي. الأغنية الأمريكية كلاسيكية للغاية ومن الصعب تخيل كيف سيكون شكل الأنمي بدونها. أعترف بذلك ، أن لعق الجيتار الافتتاحي المريض بدأ للتو في اللعب في رأسك.
-
كان Nidoqueen مثيرًا للغاية بالنسبة لملعب Pokémon
فيديو: موقع YouTubeفي النسخة اليابانية الأصلية منملعب بوكيمون(واحدة من عدد قليل من 3D ، N64بوكيمونألعاب) لقد تغيرت صرخة معركة Nidoqueen بالفعل. عندما ألقيت نيدوكوين في المعركة في النسخة الأصلية ، أمسكت بثدييها وهزتهما.
حسنًا ، لا يمكن حقًا أن يطلق عليهم 'ثديين' لأنه في الأساس ديناصور كرتوني. إنهم حقًا يشبهون عضلات الصدر ، لكن في كلتا الحالتين أساء هذا للاعبين الأمريكيين وتم قطعه.